《剪下一方暖和--喻道小故事》

| | | | | 轉寄

學習信靠 Learn to Trust

文章索引 | « 上一篇 | 下一篇 »

The three-year-old felt secure in his father’s arms as Dad stood in the middle of the pool. But Dad, for fun, began walking slowly toward the deep end, gently chanting, “Deeper and deeper and deeper,”as the water rose higher and higher on the child. The boy’s face showed more and more panic , and he held all the more tightly to his father, who, of course, easily touched the bottom of the pool.

In truth, the child had no reason to be frightened or anxious. Though the water, even in the shallowest part, would have been over his head, his father had a secure grip even in the deepest parts. The child was safe in the strong arms of his father; he learned to trust his dad at all times and in all circumstances.

..

字彙
Panic驚慌的,恐慌的。
Anxious焦慮的。
Grip緊握

爸爸站在游泳池的當中,三歲的小男孩安全十足地在爸爸的膀臂裡。可是爸爸為了好玩,開始慢慢向深處走去,還輕輕唱著,「越來越深,越來越深,」水在孩子身上越升越高,越升越高。男孩顯岀越來越驚恐的表情,他把父親抓得越來越緊,而其實呢,父親輕易就可以觸到池底。

事實上,孩子沒有理由害怕或焦慮。雖然水的最低處,都超過孩子的頭,然而即使在最深處,父親安穩地緊握住孩子,在父親強壯的膀臂中孩子十分安全。他學習要信靠父親,不論任何時候任何環境。

思考與應用

1. 請思考自己什麼時候容易焦慮,什麼是我的游泳池呢?

2. 學會游泳是否就不需要學習信靠?我有哪一級的游泳證書保證不會滅頂呢?

about 【剪下一方暖和】專欄譯者:顧美芬