《会思想的芦苇》

| | 成为粉丝 | | 转寄

你所念的,你明白吗?

文章索引 | « 上一篇 | 下一篇 »

使徒行传八章30节,腓利问在阅读以赛亚书的伊索比亚大臣:「你所念的,你明白吗?」这正是今日基督徒要面对的问题。如果腓利来问我们这问题,我们要如何回答呢?

要明白我们所读新旧约的经文,是何等困难的事情:我们要处理原文、抄本、语言、翻译、文法、历史、背景、作者、文化………等问题及元素,之后,还要加上自己的知识去理解、转化,解释,而后才说:「『我』明白了」。蔡丽贞老师所着《谁说字句叫人死》(以下简称《谁》),对我们明白圣经的「方法」,大有帮助。

蔡老师引用哥林多后书三章6节钥句「字句是叫人死,精意是叫人活。」成为本书中心思想,说明圣经诠释的各个层面。《谁》书一开始说,教会史就是一部释经史,诚然斯言。因着解经,基督教脱离了犹太教、正统教会辨出异端群体、亚历山太学派对上安提阿学派、东方教会自立于拉丁教会外,连世界的战争(十字军、三十年战争)、政争(英国安利甘教会)都是在不同解经下造成的。可见圣经诠释学何等重要,真乃关乎世界及个人身家性命的。用已故美国神学家帕利坎所着《读经的大历史》来借用,蔡老师这本书可说是「释经的大历史」。

谁说字句叫人死在《谁》书中还有几个特色,让我们了解释经的本质,蔡老师以其专精的「灵、魂、体研究」,来做释经示范,从文法分析的语言学说到灵魂可以相互通用,再到历史分析古往今来的二元、三元、多元释经观念,得出圣经神学研究的小结论,进而提出现代医治特会、灵恩现象的系统神学分析,精采之至。

另外,改革宗对于教会释经史的分水岭改变,始于马丁路德,马丁路德原是偏爱古教父寓意(精义)解经,后转变成犹太字面(字句)解经,最后喜欢上他早期严厉批评的吕赫(Nicholas de Lyra)简单、直接、自然与平实的字面解经,重点在于,要合于生活,表里如一。这种解经法也深深影响马丁路德之后的五百年释经法。

释经学是很庞大的一门学科,但蔡老师在《谁》这本书做到了「治大国如烹小虾」,将难驾驭的释经学讲得让读者明白易懂。在教会中,大部份的信徒平时不会做释经工作,但是就算没做到本书所教的释经法来读经,也可透过本书,了解教会讲道或属灵书籍的经文诠释是否为好为真,非常值得一般基督徒仔细阅读。


《谁说字句叫人死--从释经史看典范的转移》
Who Says the Letter Kills: The Paradigm Shift in Hermeneutics
作者:蔡丽贞

【延伸阅读】:
穷人的遗嘱
战场上的爱情故事―《灵火情人》读后
为什么不想上天堂?―《上帝的美丽》