《環球聖經譯本》翻譯點滴:以聖經中人名、地名的翻譯為例
《環球譯本》的目的是讓不諳原文的讀者,能藉著譯文在最大程度上領會原文的信息,所以如果譯名牽涉經文的文理邏輯,盡量用意譯來體現。 ……
more
《環球譯本》的目的是讓不諳原文的讀者,能藉著譯文在最大程度上領會原文的信息,所以如果譯名牽涉經文的文理邏輯,盡量用意譯來體現。 ……
你的信仰穩扎穩打, 抑或如疊疊樂般搖搖欲墜?
對上帝失望,容易轉去敬拜受造之物,因為受造之物離我們近一些,如同以口親手。最高階的詐騙集團,不是騙錢,是騙崇拜偶像。
故事具有啟發性的力量。它會激勵聽者設身處地思考:「如果我是故事中的角色,我會怎麼做?我會做出什麼選擇?」
兒子回來了,在享用晚餐時他報告冰箱到了。我問多少錢要轉給他,他說這筆錢他出。我瞬間喜悅湧上心頭,怎麼那麼好啊!
正是這些試煉攔阻了保羅的驕傲,讓他保持謙卑。
耶穌這裡不是在討論安息日可不可以搬家(床墊)或鼓勵基督徒隨便在安息日搬家,而是在宣告祂的身分。
除非信心讓一樣美德發動起來,否則沒有一樣美德能有絲毫動作。
患難會令我們動搖,感覺不安,但是因著耶穌基督,上帝的恩典就這樣深觸我們生命的根源,讓我們結出果子。
愛情並不只有浪漫的感覺,還需要盟約。上帝與人之間有愛情、有傾慕,好像夫妻緊密聯合,不容許第三者介入。
《MMT》展示保羅並非與空氣對拳,他是在擂台上參與一場戲劇性對決,他的對手並非主流猶太教而是某派系的神學,這對決最終界定基督教。