《環球聖經譯本》翻譯點滴:以聖經中人名、地名的翻譯為例
《環球譯本》的目的是讓不諳原文的讀者,能藉著譯文在最大程度上領會原文的信息,所以如果譯名牽涉經文的文理邏輯,盡量用意譯來體現。 ……
more
《環球譯本》的目的是讓不諳原文的讀者,能藉著譯文在最大程度上領會原文的信息,所以如果譯名牽涉經文的文理邏輯,盡量用意譯來體現。 ……
基督的血為我們的努力提供了動力,使我們得以持續不斷地治死罪、追求順服耶穌基督。
向人傳道、輔導時,要學習不只用人的見證把人引到人的跟前,要用主的道把人引到主那裡去。
《便西拉字母書》的運作方式,頗接近現代的迷因文化,若把它當成嚴肅史料或正典補遺來讀,往往就會產生理解上的偏誤……。
榮耀彰顯的時候是光芒四射的;十字架上所發出的光,是我們處在黑暗權勢中的引路之光。
人最大的問題不是來自外在處境,而是內在的罪與對上帝的不信。
我們若掩面不看罪惡,常常是遮掩罪行、縱容行惡。
仇敵雖然可以無故定祂的罪,施加殘酷的刑罰,祂的主卻憑公義稱祂為義。
我們這些蒙上帝揀選、恩召、以新約與上帝建立關係後世的外國人,根據使徒們從聖靈領受的福音,確信那復活的耶穌是上帝預備的受膏者。
彼得明白這些身處異教文化的基督徒面臨逼迫、內心掙扎與動搖,因此寫信給他們,要堅固他們的心......
這世界並無完全的人可以被稱為神,但人心被蒙蔽,不斷在罪人中找尋救贖。
行政與教牧工作的界線並非總是清晰可見。牧師是否可以讓AI代寫回覆成員的信件,或擬定講道討論問題?哪怕只是部分地,這是否意味著把牧師在神面前當盡的責任交給了AI?
當你越愛上帝的時候,你就越認識到自己多麼不愛上帝,這是上帝在你心中工作的記號。