ESV強調翻譯出原文精確的意義,同時又權衡可讀性。 https://www.esv.org/
|
目前信望愛網站總共有三大站:高雄主站為雙專線 Hinet 100M/40M和亞太寬頻200/200M (mega-link),馬來西亞分站10M,以及花蓮分站。 網站去年完成的內容建置如下:
|
〈聖經閱讀的時數〉 陳鳳翔 2018.12.16
兩個譯本《思高》新舊約、《呂振中》新約已上架。信望愛至十一月底短缺37萬多,請各位代禱與支持。讓信望愛聖經網站各樣的事工執行無礙,幫助世界各地的華人基督徒可以深入追尋以聖經為基礎的真道。
|
每一場講道或每一篇文章,傳道人或文字工作者得用盡一切的知識和語文能力,引領受眾把注意力放在瞭解聖經作者的原意上,終極目標是帶人到上帝面前。於是,我們感謝上帝,願意揀選使用我們這些不配的僕人參與這份永恆的事工。
|
8月18日(星期六)下午2:30pm-5:15pm 我和技術組負責蔡哲民tjm受邀去香港宣道書廊創意坊,推動以聖經為基礎的閱讀 ——「穿越聖經去閱讀!」講座。 第一節:基督徒學生的網絡福音運動——如何運用工具閱讀聖經 講員:蔡哲民先生 第二節:從聖經出發,教會齊閱讀! 講員:陳鳳翔女士
|
Dr. Kyungrae Kim 金京來原文解經但以理書、以西結書1-3章上網,邀請大家過年來聆聽。這是信望愛要給大家的【農曆年的紅包】。 https://bible.fhl.net/kim/index.php
|
〈技術組年終感言〉 tjm(信望愛技術組負責) 2017.12.24
常常,忙碌之餘,夜深人靜的時候,我也會想著:是不是這套義工機制已經到了盡頭,我們不再能夠靠這套「禮物經濟」模式承受並滿足信望愛站目前的需求了?我們需要轉型了嗎?
|
〈九種聖經譯本上架〉 陳鳳翔 2017.12.17
台灣聖經公會授權以下九個譯本給信望愛網站使用:《四福音書共同譯本》、《現代臺語譯本羅馬字》、《現代臺語譯本漢字》、《現代客語羅馬字》、《現代客語漢字》、《鄒語聖經》、《魯凱聖經》、《阿美語聖經》、《達悟語聖經》。
|
浸宣出版社的《新約希臘文中文辭典》更新版上架!
|
信望愛義工團隊強調專業事奉。我們感謝有機會能把上帝所賜的專長,拿來事奉上帝。【珍本聖經數位典藏】版面重新設計,耳目一新,歡迎使用 https://bible.fhl.net/nob/index.html
|